Updated January 21st:[See also the video at end of the French version of the press release]
[press release] [click on any of the pictures for larger versions] Canada Post honours groundbreaking jazz singer Eleanor Collins Canada’s first lady of jazz hosted her own national show in the early days of television
VANCOUVER – Canada Post today unveiled a special stamp to honour acclaimed Canadian jazz singer Eleanor Collins. The Edmonton-born artist began performing in concert venues and on radio in the 1940s and broke new ground in her genre by becoming a star in television’s early days.
Collins grew up singing gospel music with her family before winning a talent contest that launched her career. In the 1940s, she was featured on CBC Radio with the gospel group Swing Low Quartet and, later, with Ray Norris in the jazz series Serenade in Rhythm. In the early 1950s, Collins appeared with other top musicians, such as Chris Gage, Phil Nimmons, Lance Harrison, Doug Parker, Fraser MacPherson, Don Thompson and Dave Robbins. Collins’ moving performances earned her the informal title of Canada’s first lady of jazz.
In 1955, the elegant Collins became Canada’s first female jazz artist to host a national television series, The Eleanor Show. She hosted another series, Eleanor, in 1964. Collins appeared on numerous other television and radio shows through the 1950s, 1960s and 1970s, and made her last concert appearance in Vancouver when she was in her mid-90s. At 102 years old, Collins has received several lifetime achievement awards and in 2014 became a Member of the Order of Canada.
“I am grateful to be alive in this new age, for the quality of life I have somehow been able to maintain, for the lovely acknowledgements of my life and work, and for everyone who has been a part of my journey,” Collins says. “It has all been a real blessing.”
About the stamp issue
The Eleanor Collins stamp features an illustration by David Belliveau based on photographs by Franz Lindner, from the CBC Still Photo Collection. Printed by Lowe-Martin, the stamp issue includes a booklet of 6 Permanent™ domestic rate stamps and an Official First Day Cover.
[en Francais pour les médias d’information] Postes Canada rend hommage à la chanteuse de jazz légendaire Eleanor Collins La première dame du jazz du Canada a animé sa propre émission de variétés nationale lors des débuts de la télévision
VANCOUVER – Postes Canada a dévoilé aujourd’hui un timbre spécial en l’honneur d’Eleanor Collins, chanteuse de jazz canadienne de grande renommée. Née à Edmonton, elle se produit dans des salles de concert et à la radio dans les années 1940 et fait figure de pionnière du genre en devenant une vedette du petit écran aux débuts de la télévision.
Eleanor Collins grandit en chantant du gospel avec sa famille avant de gagner un concours de talents, une victoire qui lance sa carrière musicale. Dans les années 1940, elle chante à la radio de la CBC avec le groupe gospel Swing Low Quartet et, plus tard, avec Ray Norris à l’émission de jazzSerenade in Rhythm. Au début des années 1950, elle se produit avec d’autres grands musiciens de l’époque, dont Chris Gage, Phil Nimmons, Lance Harrison, Doug Parker, Fraser MacPherson, Don Thompson et Dave Robbins. Ses performances envoûtantes lui valent le titre non officiel de première dame du jazz du Canada.
En 1955, l’élégante Eleanor Collins est la première artiste féminine jazz canadienne à animer une émission de variétés nationale, The Eleanor Show. En 1964, elle anime une autre série télévisée intitulée Eleanor. Dans les années 1950, 1960 et 1970, elle participe aussi à de nombreuses productions télévisées et radiophoniques. Elle donne son dernier concert à Vancouver, alors qu’elle est âgée de plus de 90 ans. Aujourd’hui âgée de 102 ans, Eleanor Collins reçoit plusieurs prix et distinctions pour l’ensemble de ses réalisations, y compris une nomination à titre de membre de l’Ordre du Canada en 2014.
« C’est une véritable bénédiction de toujours être capable de profiter de la vie, d’être témoin de la belle reconnaissance accordée à mon œuvre, d’avoir pu compter sur des gens qui m’ont accompagnée », affirme Eleanor Collins en évoquant sa longue vie.
À propos du timbre
Le timbre sur Eleanor Collins présente une illustration de David Belliveau inspirée de photos prises par Franz Lindner tirées de la collection de photographies de la CBC. Imprimée par Lowe-Martin, l’émission comprend un carnet de six timbres PermanentsMC au tarif du régime intérieur et un pli Premier Jour officiel.e vThe Canada Post tribute video:
Updated January 17th:[See also video at end of this entry] [press release] [click on any of the pictures for larger versions] Canada Post to recognize groundbreaking jazz singer Eleanor Collins with new stamp
On the CBC in the 1960s
OTTAWA – Canada Post invites you to an online unveiling of a special stamp in honour of acclaimed Canadian jazz singer Eleanor Collins, Friday, January 21, at 10 am, Pacific Time
(1 pm ET).
The event will pay tribute to Ms. Collins’ life and career as an artist, musician and mentor with testimonials from people she influenced, as well as some she worked and performed with. Ms. Collins will also make an address.
An in-person event was planned, but due to recent changes in health and safety protocols, the tribute will take place online.
WHEN: Friday, January 21, at 10 am, Pacific Time (1 pm ET)
WHERE: Bookmark the webcast page and set a reminder (click here)
SPECIAL GUESTS:
c. 2014
Eleanor Collins
The Honourable Filomena Tassi, Minister of Public Services and Procurement
The Honourable Hedy Fry, Member of Parliament for Vancouver Centre
Suromitra Sanatani, Chair of the Board of Directors of Canada Post
Featured in the tribute video:
Nalda Callender Executive Director, National Congress of Black Women Foundation
Christine Hagemoen, Historical writer and former CBC Vancouver media librarian
Sylvie Hamilton, Filmmaker, writer, Inglis professor, University of King’s College, Halifax
Sharman King, Musician who performed with Ms. Collins
Alan Matheson, Musician and music educator
Marcus Mosely, Performer and founding member of The Sojourners
Paolo Pietropaolo, CBC music journalist
Colin Preston, Former CBC Vancouver archivist
Wendy Solloway, Bassist who performed with Ms. Collins
[en Francais pour les médias d’information] Postes Canada rendra hommage à la chanteuse de jazz légendaire Eleanor Collins avec un nouveau timbre
OTTAWA – Postes Canada vous invite au dévoilement en ligne d’un timbre émis tout spécialement en l’honneur de la chanteuse de jazz canadienne de grande renommée,
CBC, 1960s
Eleanor Collins, le vendredi 21 janvier à 13 h (HE).
À l’occasion de cet événement, nous rendrons hommage à la vie et à la carrière d’artiste, de musicienne et de mentor de Mme Collins à l’aide de témoignages de personnes qu’elle a influencées ou avec lesquelles elle a travaillé et s’est produite. Mme Collins prononcera également quelques mots.
L’événement devait se tenir en personne, mais en raison des changements apportés récemment aux mesures de sécurité liées à la COVID-19, il se déroulera en ligne.
QUAND: Le vendredi 21 janvier à 13 h (HE)
OÙ: Ajouter la page de la webémission aux signets et activer un rappel (cliquer ici)
INVITÉS SPÉCIAUX:
c. 2014
Eleanor Collins
L’honorable Filomena Tassi, Ministre des Services publics et de l’Approvisionnement
L’honorable Hedy Fry, Députée à la Chambre des communes, Vancouver-Centre
Suromitra Sanatani, Présidente du Conseil d’administration, Postes Canada
Participants à l’hommage vidéo:
Nalda Callender, Directrice générale, Fondation du Congrès national des femmes noires
Christine Hagemoen, Auteure historique et ancienne bibliothécaire des médias à CBC Vancouver
Canada Post will not be issuing a Year of the Tiger stamp for the 2022 Lunar New Year. A spokeswoman tells The Virtual Stamp Club that Canada in 2021 issued a retrospective of the entire 2009 to 2020 Lunar New Year Series. “That release was the final issue from the collection that began in 1997, each year featuring beautiful and intricate designs created and designed by talented artists and designers,” said Eunice Machuhi in response to an email from The VSC. “As a result there will not be a third issue in 2022.”
Canada’s 2010 Year of the Tiger stamp is shown here. For the last series, CPC issued both “Permanent” domestic-rate and an International-rate stamps. Last year’s retrospective consisted of all 24 designs, with the domestic designs in two different denominations.
“The Stamp Advisory Committee makes every effort to establish a balanced annual stamp program that reflects the many varied aspects of our nation, but there are only a limited number of subjects that can be accommodated each year,” Machuhi adds. “The final decisions are always difficult ones, even though so many are worthy of commemoration on our stamps.”
She ended the email by pointing out that the 2023 stamp programme will be announced in November or December of this year, which might indicate the possibility of a third Lunar New Year series beginning then.
January 21
February 7
March 1
April 7
April 12
April 22
May 20
June 7
June 9
June 21
July 7
July 21
September 19
September 21
September 29
October 6
October 17
October 28
November 1
November 1
November 7
November 14
For all Canadian new issues:The press release issued December 20: [press release] [click on any of the pictures for larger versions] Indigenous leaders, legendary singers, and vintage travel posters and carousels among subjects in Canada’s 2022 stamp program Other stamps will shine a spotlight on the National Day for Truth and Reconciliation, organ and tissue donation and endangered whales
OTTAWA – The 2022 Canadian stamp program will celebrate some of the country’s most accomplished individuals, historic milestones, holidays, and creatures that share our planet.
The line-up includes the following subjects, among others:
Two legendary jazz and blues singers
Life-saving organ and tissue donation
Vintage travel posters, which will be launched at the CAPEX 22 international philatelic exhibition in Toronto
Three eminent Indigenous leaders
The plight of endangered whales in Canadian waters
Vintage carousels that are the pride of five Canadian communities
The National Day for Truth and Reconciliation, which honours the lost children and survivors of the residential school system and their families and communities
Canadians in Flight, part II, a return trip showcasing more examples of aeronautical prowess.
The following popular series will also return:
Our annual Flower stamps will bloom with elegant callas.
The Canada Post Community Foundation issue will once again encourage Canadians to support children and youth.
New Eid, Diwali and Hanukkah stamps will honour the spirit of these cultural celebrations.
Annual Christmas and holiday stamp issues will feature a modern take on the Nativity and messages of good cheer from three beautiful birds.
Canada Post is proud of its role as one of Canada’s storytellers. The independent Stamp Advisory Committee recommends the subjects for the annual stamp program and relies on thoughtful input from groups and individuals to ensure that those chosen are meaningful to all Canadians.
[en Francais pour les médias d’information] Dirigeants autochtones, chanteuses légendaires, et affiches touristiques et carrousels d’époque parmi les sujets choisis pour le programme des timbres-poste du Canada de 2022 D’autres timbres porteront sur la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation, le don d’organes et de tissus ainsi que les baleines en voie de disparition
OTTAWA – Le programme des timbres-poste du Canada de 2022 comptera parmi ses sujets variés des Canadiens accomplis, des moments marquants de l’histoire, des fêtes et des créatures avec lesquelles nous partageons notre planète.
Voici quelques-uns des sujets au programme:
Deux chanteuses légendaires de jazz et de blues.
Dons d’organes et de tissus qui sauvent des vies.
Affiches touristiques d’époque, dont le lancement aura lieu à l’exposition philatélique internationale CAPEX 22 à Toronto.
Trois éminents dirigeants autochtones.
Le sort des baleines en voie de disparition dans les eaux canadiennes.
Carrousels d’époque qui font la fierté de cinq communautés canadiennes.
La Journée nationale de la vérité et de la réconciliation, qui rend hommage aux survivants du système des pensionnats et aux enfants qui ne sont jamais rentrés chez eux, ainsi qu’à leurs familles et leurs communautés.
Exploits de l’aviation canadienne, partie II, un nouveau volet qui met en vedette d’autres prouesses aéronautiques
Les séries populaires suivantes seront aussi de retour:
Notre série annuelle de timbres sur les fleurs qui seront ornés d’élégantes callas.
Le timbre de la Fondation communautaire de Postes Canada qui invitera encore une fois les Canadiens à soutenir les enfants et les jeunes.
De nouveaux timbres consacrés à l’Aïd, à Diwali et à Hanoukka qui rendront hommage à l’esprit de ces fêtes culturelles.
Les timbres annuels de Noël et des Fêtes présentant un regard moderne sur la Nativité ainsi que trois superbes oiseaux porteurs de messages de gaieté.
Postes Canada est fière de faire partie des conteurs du Canada. Le Comité consultatif sur les timbres-poste, qui travaille de façon indépendante, recommande les sujets du programme annuel des timbres en s’appuyant sur la contribution réfléchie de groupes et de particuliers pour s’assurer que les sujets choisis sont significatifs pour tous les Canadiens.
Updated September 28, 2022: [press release] [click on any of the pictures for larger versions] Stamps capture Indigenous artists’ visions for truth and reconciliation Four-stamp issue features work of First Nations, Inuit and Métis artists
OTTAWA – Canada Post unveiled [28 September] four new stamps that encourage awareness and reflection on the tragic legacy of Indian residential schools and the need for healing and reconciliation. The stamps – being released September 29 in connection with the National Day for Truth and Reconciliation on September 30 – are the first in an annual series showcasing the visions of First Nations, Inuit and Métis artists for the future of truth and reconciliation.
Between the 1830s and 1990s, more than 150,000 First Nations, Inuit and Métis children across Canada were taken from their families and sent to federally created Indian residential schools. They were stripped of their languages, cultures and traditions. Children endured unsafe conditions, disease, and physical, sexual and emotional abuse while at the church-run schools. Thousands of them never made it home. Residential school Survivors continue to experience trauma from their time at the institutions, and that has been passed down to successive generations.
The four-stamp issue will help Canadians reflect on the injustices and trauma that have been inflicted on generations of First Nations, Inuit and Métis Peoples and calls attention to the responsibility all Canadians have in reconciliation. The stamps are cancelled in Brantford, Ontario, the site of the Mohawk Institute, whose opening in the early 1830s made it Canada’s first Indian residential school. The Indigenous languages found on the stamps represent the language and dialect of the artists who created the work.
Jackie Traverse, First Nations artist (Lake St. Martin, Manitoba) – Anishinaabe, Ojibwe
“This image represents seeds of change. Here we have man and woman, the Elders, their children and their grandchildren. I’ve put the (unofficial) national flower, the bunchberry, in the centre to represent Canada, with the roots from the seeds reaching to the past. For all of us to experience a good harvest we need to share the sun, water and the land. This is how we bring forth good crops and ensure everyone has the harvest of tomorrow.”
Traverse’s mother died at a young age and her siblings were apprehended in the Sixties Scoop. She grew up in one of Winnipeg’s toughest neighbourhoods. Traverse is a multi-disciplined Indigenous artist who works in several media, from oil and acrylic paintings to mixed media, stop-motion animation and sculpture. She draws inspiration from her Indigenous culture and her experiences as an Indigenous woman living in Winnipeg. Her work speaks to the realities of being an Indigenous woman.
Gayle Uyagaqi Kabloona, Inuit artist – Qamani’tuaq (Baker Lake), Nunavut
“I believe each group within Canada has a different responsibility for reconciliation. For Indigenous People, our responsibility is to ourselves and to others within our communities: learning or passing on our language and culture that was attacked only one generation ago. I created a woman lighting a qulliq (QUL-liq), the traditional Inuit stone lamp used for heat and light to signify caretaking. This woman is carrying on in her culture as she has always done, taking care of herself and others and healing.”
Originally from Baker Lake, Nunavut, Kabloona comes from a family of renowned Inuit artists. Art is how she connects with others within her culture, showcases her Inuit heritage, and expresses her Indigenous identity. Kabloona’s work puts a modern take on traditional Inuit imagery, and strong women frequently make appearances in her art. She co-founded a small group ceramics studio and has taught art as therapy at an addictions healing centre for Inuit, located in Ottawa. Last year, Kabloona was awarded a residency at the Art Gallery of Guelph, working with an Inuit curator, and created a new piece to be shown alongside her grandmother’s and great-grandmother’s artwork from the gallery’s collection.
Kim Gullion Stewart, Métis artist – Athabasca, Alberta (currently lives in Pinantan Lake, British Columbia)
“Flowers in Métis art remind people to live in a symbiotic way with land, waterways, ecosystems and one another. In this piece I have placed beaded flowers on top of contour lines representing the Rocky Mountains, twisty lines for rivers and dashes demarking political territories. While maps like this one are a two-dimensional record of historical process and places, they are incomplete until they include elements that are important to the people who are Indigenous on this continent.”
Gullion Stewart was born in Athabasca, Alberta. Her father’s heritage connects her to the Métis homeland of Red River, Man. She creates metaphorical meaning by connecting Métis cultural art forms (hide tanning, beading, quillwork) with contemporary and graphic art forms. In her art, she searches to uncover the depths of her Métis identity and learn Métis knowledge systems that have been hidden, lost or adapted as a survival mechanism. She is inspired by what Métis leader Louis Riel (1844-85) once said: “My people will sleep for 100 years, but when they awake it will be the artists who give them their spirit back.”
Blair Thomson, artist and graphic designer
“A pair of bold hands are held over the eyes and human face. Intended to be cross-representative — those of Indigenous Peoples/Survivors, covering their face in sadness, pain, memories, and those of the settler, masking their view of reality and shame. Tears stream from between the fingers. The background further connects to the school windows, looking out and dreaming of home. The eyes looking out from behind the hands reinforce the message that settlers must ‘never look away again.’”
Thomson is founder and creative director of Believe in, a design practice with studios in Canada and the United Kingdom. A harmony between strategic foundation, unique ideas and beautiful outcomes lies at the heart of his approach and creative processes. His work is multi-award winning and has been featured in many leading design publications worldwide. Thomson is the collector, archivist and historian responsible for Canada Modern (an archive of modernist, Canadian graphic design from 1960-85).
Stamps and collectibles are available at canadapost.ca and postal outlets across Canada.
[en Francais pour les médias d’information] Timbres illustrant les visions d’artistes autochtones sur la vérité et la réconciliation Émission de quatre timbres mettant en vedette des œuvres d’artistes inuit, métis et des Premières Nations
OTTAWA – Aujourd’hui, Postes Canada a dévoilé quatre nouveaux timbres qui suscitent sensibilisation et réflexion sur l’histoire tragique des pensionnats autochtones et le besoin de guérison et de réconciliation. Ces timbres seront émis le 29 septembre, la veille de la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation, et constituent le premier volet d’une série annuelle illustrant la vision d’artistes inuit, métis et des Premières Nations sur la vérité et la réconciliation.
Des années 1830 à 1990, plus de 150 000 enfants inuit, métis et de Premières Nations de partout au pays ont été arrachés des bras de leur famille pour être envoyés dans des pensionnats autochtones créés par le gouvernement fédéral et dirigés par le clergé. Des milliers d’entre eux n’en sont jamais revenus. Dans ces établissements aux conditions non sécuritaires et propices à la maladie, on leur interdisait de parler leur langue maternelle. En plus d’être dépouillés de leur culture et de leurs traditions spirituelles, ces enfants ont subi des sévices physiques, sexuels et émotionnels, dont les traumatismes se font encore sentir chez les survivants et leur descendance.
Cette émission de quatre timbres invite les membres de la population à réfléchir aux injustices et aux traumatismes vécus par des générations de Premières Nations, d’Inuit et de Métis, et à assumer leurs responsabilités en ce qui a trait à la réconciliation. Les timbres sont oblitérés à Brantford, en Ontario, là où était situé le Mohawk Institute, dont l’ouverture au début des années 1830 en a fait le premier pensionnat autochtone du Canada. Par ailleurs, les timbres comportent des mots dans les langues traditionnelles et les dialectes régionaux des artistes qui ont créé les illustrations.
Jackie Traverse, artiste des Premières Nations (Lake St. Martin, Manitoba) – Anishinaabe, ojibwée
« Cette illustration représente l’espoir du changement. On peut y voir un homme et une femme (les aînées), leurs enfants et leurs petits-enfants. Au centre, le quatre-temps, notre fleur nationale non officielle, avec ses racines qui plongent vers le passé. Elle représente le Canada. L’image nous rappelle que pour que nous puissions tous profiter de récoltes abondantes aujourd’hui et demain, nous devons partager le soleil, l’eau et la terre. »
Jackie Traverse, artiste multidisciplinaire, grandit dans un des quartiers les plus durs de Winnipeg. Sa jeunesse est empreinte de tragédies : sa mère meurt très jeune, et ses frères et sœurs sont enlevés durant la rafle des années 1960. L’artiste utilise le multimédia, la peinture acrylique et à l’huile, l’animation image par image et la sculpture pour créer des œuvres dont elle puise l’inspiration dans sa culture et sa réalité de femme autochtone vivant à Winnipeg.
Gayle Uyagaqi Kabloona, artiste inuk – Qamani’tuaq (Baker Lake, Nunavut)
« Je crois que chaque groupe au Canada a une responsabilité différente en ce qui a trait à la réconciliation. En tant que peuples autochtones, nous avons une responsabilité envers nous-mêmes et les gens de nos communautés : apprendre ou enseigner nos langues et nos cultures qui ont été attaquées il n’y a de cela qu’une génération. J’ai créé l’image d’une femme qui allume une kudlik [ou qulliq], une lampe de pierre traditionnelle inuite servant à se réchauffer et à s’éclairer, ici symbole de compassion. Cette femme vit selon sa culture comme elle l’a toujours fait, guérissant et prenant soin d’elle-même et des autres. »
Originaire de Baker Lake, au Nunavut, Gayle Uyagaqi Kabloona est issue d’une famille d’artistes inuit renommés. L’art lui permet de faire briller son patrimoine inuit, de nouer des liens avec les autres en faisant rayonner sa culture et d’exprimer son identité autochtone. Elle aime moderniser un visuel traditionnellement inuit, et les vedettes de ses œuvres sont souvent des femmes fortes. Elle a fondé un atelier de céramique avec un petit groupe de personnes et enseigne l’art comme thérapie dans un centre de guérison pour les Inuit aux prises avec un problème de dépendance situé à Ottawa. L’an dernier, l’artiste a obtenu une résidence à l’Art Gallery of Guelph, en collaboration avec un conservateur inuit, et a produit une nouvelle création qui sera présentée aux côtés des œuvres de sa grand-mère et de son arrière-grand-mère.
Kim Gullion Stewart, artiste métisse – Athabasca, Alberta (elle vit à Pinantan Lake, en Colombie-Britannique)
« Les fleurs perlées rappellent la nécessité de vivre en symbiose avec la terre, les cours d’eau, les écosystèmes et les uns avec les autres. Sur ce motif, j’ai placé des fleurs perlées sur le tracé des montagnes Rocheuses, les lignes sinueuses qui représentent les rivières et les pointillés qui délimitent les territoires politiques. Bien que les cartes comme celle-ci constituent une archive bidimensionnelle de lieux et de processus historiques, elles sont incomplètes jusqu’à ce qu’elles intègrent des éléments importants pour les peuples indigènes du continent. »
Kim Gullion Stewart est née à Athabasca, en Alberta. Les racines de son père la relient à la patrie métisse de la rivière Rouge, au Manitoba. Elle crée des significations métaphoriques en reliant des procédés artistiques métis (tannage des peaux, perlage, courtepointe) à des procédés artistiques contemporains et graphiques. Sa démarche artistique la pousse à puiser dans les profondeurs de son identité métisse et à réapprendre des systèmes de connaissances métis qui ont été cachés, perdus ou adaptés aux fins de survie. « Les miens dormiront pendant 100 ans, et quand ils se réveilleront, ce seront les artistes qui leur rendront leur esprit. » Cette citation de Louis Riel (1844-1885) est une grande source d’inspiration pour Kim Gullion Stewart.
Blair Thomson, artiste et graphiste
« L’illustration présente des mains superposées à un visage humain. Ces mains représentent deux points de vue : celui des colons, qui masquent la réalité et leur honte, et celui des peuples autochtones, qui couvrent leur visage de tristesse, de douleur et de souvenirs. Des larmes coulent entre les doigts. L’arrière-plan rappelle les fenêtres des pensionnats à travers lesquelles les enfants regardaient en rêvant de retourner chez eux. Les yeux derrière les mains réitèrent que les colons ne doivent plus jamais détourner le regard. »
Blair Thomson est le fondateur et le directeur de création de Believe in, une agence de conception dont les ateliers se situent au Canada et au Royaume-Uni. La démarche artistique de Monsieur Thomson cherche à harmoniser fondements stratégiques, idées uniques et résultats magnifiques. Maintes fois primées, ses œuvres ont également été publiées dans de nombreuses publications de conception de renom partout sur la planète. Il est le collectionneur, l’archiviste et l’historien responsable de Canada Moderne, une archive du graphisme canadien moderne de 1960 à 1985.
Les timbres et les articles de collection sont en vente sur postescanada.ca et dans les comptoirs postaux partout au pays.
[press release from September 27, 2021] Canada Post to issue new Truth and Reconciliation stamp in 2022 Annual stamp issue to help raise awareness and support spirit of healing
OTTAWA – In keeping with its commitment to the principles of truth and reconciliation, Canada Post is working with Indigenous experts to issue a Truth and Reconciliation stamp in 2022 – the first in what will be an annual series.
The stamp will be issued each year in connection with the National Day for Truth and Reconciliation, a new federal day of commemoration on September 30 (held for the first time in 2021) to honour the lost children and survivors of residential schools, their families and communities. The National Day for Truth and Reconciliation also coincides with Orange Shirt Day, a national movement that began in 2013 to honour the more than 150,000 First Nations, Inuit and Métis children who were sent to residential schools. The annual stamp issue will help raise awareness about Indigenous truth and reconciliation and support a spirit of healing.
“Canada Post has a long history of sharing important Canadian stories through its stamp program. As a national storyteller and a public institution in virtually every community across Canada, we are committed to supporting the principles of truth and reconciliation,” says Doug Ettinger, President and CEO of Canada Post.
“As a country, it is part of our collective duty to acknowledge and honour the experiences of Indigenous peoples and to move forward together, in a spirit of healing. We hope this annual stamp series can help facilitate that.”
Canada Post has launched several initiatives and will launch others to mark the National Day for Truth and Reconciliation and support the principles of truth and reconciliation:
On September 29 and 30, Canada Post employees are invited to wear orange shirts to work.
Beginning in 2022, the Canada Post Community Foundation will award an annual Signature Grant of $50,000 to a national organization that offers programming anchored in the principles of truth and reconciliation and that supports Indigenous children and youth across the country. In 2021, the Foundation awarded 17 grants, totalling approximately $270,000, to programs that support Indigenous youth.
Most of Canada Post’s operations, including all corporate post offices, will be closed September 30 to observe the National Day for Truth and Reconciliation.
From September 24 to 30, Canada Post’s head office in Ottawa is being illuminated with orange light to commemorate the National Day for Truth and Reconciliation. [see photo above]
In November 2020, the Corporation launched its Indigenous and Northern Reconciliation Strategy. To read more about the strategy, click here.
[en Francais pour les médias d’information] Postes Canada émettra un nouveau timbre consacré à la vérité et à la réconciliation en 2022 L’émission annuelle permettra de sensibiliser le public à la cause dans un esprit de guérison
OTTAWA – Suivant son engagement à l’égard des principes de vérité et de réconciliation, Postes Canada collabore avec des experts autochtones pour émettre un timbre consacré à la vérité et à la réconciliation en 2022, le premier d’une série annuelle.
Un timbre sera émis chaque année à l’occasion de la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation, un nouveau jour férié fédéral de commémoration qui a lieu le 30 septembre (et tenu pour la première fois en 2021). Cette journée rend hommage aux enfants disparus et aux survivants des pensionnats autochtones, ainsi qu’à leurs familles et leurs communautés. Elle coïncide avec la Journée du chandail orange, un mouvement national qui a commencé en 2013 pour rendre hommage aux quelque 150 000 enfants inuit, métis et des Premières Nations qui ont été envoyés dans les pensionnats. Cette émission aidera à sensibiliser les gens à la vérité et à la réconciliation avec les Autochtones dans un esprit de guérison.
« Postes Canada fait connaître depuis longtemps des histoires canadiennes importantes grâce à son programme des timbres-poste. À titre de conteur national et d’institution publique présente dans pratiquement toutes les collectivités du Canada, la Société est déterminée à appuyer les principes de vérité et de réconciliation », souligne Doug Ettinger, président-directeur général de Postes Canada.
« En tant que pays, nous avons le devoir collectif de reconnaître les expériences, de rendre hommage au vécu des peuples autochtones et d’aller de l’avant ensemble, dans un esprit de guérison. Nous espérons que cette série de timbres annuelle nous aidera à y parvenir. »
Postes Canada a lancé plusieurs initiatives et en lancera d’autres pour souligner la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation, et pour appuyer les principes de vérité et de réconciliation :
Les 29 et 30 septembre, le personnel de Postes Canada est invité à porter un chandail orange au travail.
À compter de 2022, la Fondation communautaire de Postes Canada accordera une subvention annuelle Signature de 50 000 $ à un organisme national qui offre des programmes basés sur les principes de vérité et de réconciliation, et qui vient en aide aux enfants et aux jeunes autochtones partout au pays. En 2021, la Fondation a accordé 17 subventions totalisant environ 270 000 $ à des programmes qui soutiennent les jeunes Autochtones.
Postes Canada suspendra la plupart de ses activités et tous les bureaux de poste de la Société seront fermés le 30 septembre afin de souligner la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation.
Du 24 au 30 septembre, le siège social de Postes Canada à Ottawa est illuminé en orange.
En novembre 2020, la Société a lancé sa stratégie de réconciliation avec les communautés autochtones et du Nord. Apprenez-en davantage sur la stratégie.
From the June-July issue of Canada Post’s Details magazine. The Virtual Stamp Club’s quick-list is at the end, along with the press release issued December 20, 2021.
It’s that time of year when we’re ready (and excited!) to share what the future holds for the stamp program. Here’s a sneak peek at some of the topics you can expect in 2022.
We’ll kick off the year with a Black History Month issue featuring trailblazer Eleanor Collins – Canada’s first lady of jazz and a living legend at the age of 101.
Our flower issue, the annual reminder that spring is near, will feature graceful callas, commonly called calla lilies, even though they aren’t members of the lily family. Also marching to the fore is a special commemorative envelope celebrating the centennial of the Governor General’s Foot Guards, Canada’s senior reserve infantry regiment.
Then we’ll land a second set of five stamps from our Canadians in Flight series, encourage Canadians to help save lives with a stamp on organ and tissue donation, and pay tribute to three Indigenous leaders devoted to protecting the rights and cultures of their people.
We’ll dive to the depths of the ocean to learn about endangered whales – then take you for a whirl on some colourful, whimsical vintage carousels.
Since we’re all itching to roam, we’ll issue stamps showcasing five vintage travel posters, along with other collectibles and a special souvenir sheet just in time for CAPEX 22 (an international stamp show and exhibition being held in Toronto next June). And we’ll honour award-winning jazz, blues and R&B singer Salome Bey, who inspired generations of young Black performers.
We’ll celebrate in ice hockey the 50th anniversary of the 1972 Canada-USSR Summit Series and near Remembrance Day, issue a stamp to honour Tommy Prince, Canada’s most-decorated Indigenous war veteran and one of its most decorated non- commissioned officers.
Then count on us to mark some special days of the year with stamps celebrating Eid, Diwali, Hanukkah and Christmas, including a three-stamp holiday issue that’s, quite frankly, for the birds!
Black History: jazz artist Eleanor Collins
Flowers: Callas
Governor General’s Foot Guards (envelope)
Canadians in Flight (second set)
Organ and Tissue Donation
Indigenous Leaders (3)
Endangered Whales
Vintage Carousels
Vintage Travel Posters (CAPEX)
Singer Salome Bey
1972 Canada-USSR Summit Hockey Series
Remembrance Day: Tommy Prince
Eid
Diwali
Hanukkah
Christmas
Holidays (birds)
The press release issued December 20: [press release] [click on any of the pictures for larger versions] Indigenous leaders, legendary singers, and vintage travel posters and carousels among subjects in Canada’s 2022 stamp program Other stamps will shine a spotlight on the National Day for Truth and Reconciliation, organ and tissue donation and endangered whales
OTTAWA – The 2022 Canadian stamp program will celebrate some of the country’s most accomplished individuals, historic milestones, holidays, and creatures that share our planet.
The line-up includes the following subjects, among others:
Two legendary jazz and blues singers
Life-saving organ and tissue donation
Vintage travel posters, which will be launched at the CAPEX 22 international philatelic exhibition in Toronto
Three eminent Indigenous leaders
The plight of endangered whales in Canadian waters
Vintage carousels that are the pride of five Canadian communities
The National Day for Truth and Reconciliation, which honours the lost children and survivors of the residential school system and their families and communities
Canadians in Flight, part II, a return trip showcasing more examples of aeronautical prowess.
The following popular series will also return:
Our annual Flower stamps will bloom with elegant callas.
The Canada Post Community Foundation issue will once again encourage Canadians to support children and youth.
New Eid, Diwali and Hanukkah stamps will honour the spirit of these cultural celebrations.
Annual Christmas and holiday stamp issues will feature a modern take on the Nativity and messages of good cheer from three beautiful birds.
Canada Post is proud of its role as one of Canada’s storytellers. The independent Stamp Advisory Committee recommends the subjects for the annual stamp program and relies on thoughtful input from groups and individuals to ensure that those chosen are meaningful to all Canadians.
[en Francais pour les médias d’information] Dirigeants autochtones, chanteuses légendaires, et affiches touristiques et carrousels d’époque parmi les sujets choisis pour le programme des timbres-poste du Canada de 2022 D’autres timbres porteront sur la Journée nationale de la vérité et de la réconciliation, le don d’organes et de tissus ainsi que les baleines en voie de disparition
OTTAWA – Le programme des timbres-poste du Canada de 2022 comptera parmi ses sujets variés des Canadiens accomplis, des moments marquants de l’histoire, des fêtes et des créatures avec lesquelles nous partageons notre planète.
Voici quelques-uns des sujets au programme:
Deux chanteuses légendaires de jazz et de blues.
Dons d’organes et de tissus qui sauvent des vies.
Affiches touristiques d’époque, dont le lancement aura lieu à l’exposition philatélique internationale CAPEX 22 à Toronto.
Trois éminents dirigeants autochtones.
Le sort des baleines en voie de disparition dans les eaux canadiennes.
Carrousels d’époque qui font la fierté de cinq communautés canadiennes.
La Journée nationale de la vérité et de la réconciliation, qui rend hommage aux survivants du système des pensionnats et aux enfants qui ne sont jamais rentrés chez eux, ainsi qu’à leurs familles et leurs communautés.
Exploits de l’aviation canadienne, partie II, un nouveau volet qui met en vedette d’autres prouesses aéronautiques
Les séries populaires suivantes seront aussi de retour:
Notre série annuelle de timbres sur les fleurs qui seront ornés d’élégantes callas.
Le timbre de la Fondation communautaire de Postes Canada qui invitera encore une fois les Canadiens à soutenir les enfants et les jeunes.
De nouveaux timbres consacrés à l’Aïd, à Diwali et à Hanoukka qui rendront hommage à l’esprit de ces fêtes culturelles.
Les timbres annuels de Noël et des Fêtes présentant un regard moderne sur la Nativité ainsi que trois superbes oiseaux porteurs de messages de gaieté.
Postes Canada est fière de faire partie des conteurs du Canada. Le Comité consultatif sur les timbres-poste, qui travaille de façon indépendante, recommande les sujets du programme annuel des timbres en s’appuyant sur la contribution réfléchie de groupes et de particuliers pour s’assurer que les sujets choisis sont significatifs pour tous les Canadiens.